Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP EZE 8:1 AND IN the sixth year [of the capitivity of King Jehoiachin], in the sixth month, on the fifth day of the month, as I sat in my house [a captive of the Babylonians] with the elders of Judah sitting before me, the hand of the Lord God fell there upon me.
KJV EZE 8:1 "And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in mine house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell there upon me."
AKJV EZE 8:1 And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in my house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell there on me.
RF EZE 8:1 The Vision of the Presence of the Nobles. The Visit in the Spirit to Jerusalem. It occurred in the sixth year, on the fifth of the sixth month, I was sitting in my house, and some nobles of Judah sat before me, when the hand of the Mighty Lord fell upon me there.
RF EZE 8:1 The Vision of the Presence of the Nobles. The Visit in the Spirit to Jerusalem. It occurred in the sixth year, on the fifth of the sixth month, I was sitting in my house, and some nobles of Judah sat before me, when the hand of the Mighty Lord fell upon me there.
KJVP EZE 8:1 And it came to pass in the sixth year , in the sixth month, in the fifth day of the month , as I sat in mine house , and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell there me.
ACF EZE 8:1 Sucedeu, pois, no sexto ano, no sexto mês, no quinto dia do mês, estando eu assentado na minha casa, e os anciãos de Judá assentados diante de mim, que ali a mão do Senhor DEUS caiu sobre mim.
AMP EZE 8:2 Then I beheld, and lo, a likeness of a Man with the appearance of fire; from His waist downward He was like fire, and from His waist upward He had the appearance of brightness like gleaming bronze.
KJV EZE 8:2 "Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber."
AKJV EZE 8:2 Then I beheld, and see a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the color of amber.
RF EZE 8:2 So I looked, and saw a form with the appearance of fire;—appearing so from its waist downwards, fiery, and upwards from its waist like the appearance of gold,—with a glitter of polished brass.
RF EZE 8:2 So I looked, and saw a form with the appearance of fire;—appearing so from its waist downwards, fiery, and upwards from its waist like the appearance of gold,—with a glitter of polished brass.
KJVP EZE 8:2 Then I beheld , and lo a likeness as the appearance of fire : from the appearance of his loins even downward , fire ; and from his loins even upward , as the appearance of brightness , as the colour of amber.
ACF EZE 8:2 E olhei, e eis uma semelhança como o aspecto de fogo; desde o aspecto dos seus lombos, e daà para baixo, era fogo; e dos seus lombos e daà para cima como o aspecto de um resplendor como a cor de âmbar.
AMP EZE 8:3 And He put forth the form of a hand and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entrance of the door of the inner [court] which faces toward the north, where was the seat of the idol (image) of jealousy, which provokes to jealousy. [2 Kings 16:10-16; 21:4, 5]
KJV EZE 8:3 "And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy."
AKJV EZE 8:3 And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of my head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looks toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy.
RF EZE 8:3 Then it stretched out the form of a hand and seized me by the locks of my head, and lifted me in spirit between the earth and the sky, and brought me to Jerusalem, to visions of God, to the open gate that faces towards the north,—where the Statue of Jealousy is stationed, that punishes jealousy.
RF EZE 8:3 Then it stretched out the form of a hand and seized me by the locks of my head, and lifted me in spirit between the earth and the sky, and brought me to Jerusalem, to visions of God, to the open gate that faces towards the north,—where the Statue of Jealousy is stationed, that punishes jealousy.
KJVP EZE 8:3 And he put forth the form of an hand , and took me by a lock of mine head ; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven , and brought me in the visions of God to Jerusalem , to the door of the inner gate that looketh toward the north ; where - was the seat of the image of jealousy , which provoketh to jealousy.
AMP EZE 8:4 And behold, there was the glory of the God of Israel [Who had loved and chosen them], like the vision I saw in the plain. [Ezek 1:28; 3:22, 23]
KJV EZE 8:4 "And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain."
AKJV EZE 8:4 And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
RF EZE 8:4 And I saw there the Majestic God of Israel,—similar to the appearance I saw in the valley.
RF EZE 8:4 And I saw there the Majestic God of Israel,—similar to the appearance I saw in the valley.
KJVP EZE 8:4 And, behold , the glory of the God of Israel was there , according to the vision that I saw in the plain.
ACF EZE 8:4 E eis que a glória do Deus de Israel estava ali, conforme o aspecto que eu tinha visto no vale.
AMP EZE 8:5 Then He [the Spirit] said to me, Son of man, now lift up your eyes toward the north. So I lifted up my eyes toward the north, and behold, on the north of the altar gate was that idol (image) of jealousy in the entrance.
KJV EZE 8:5 "Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry."
AKJV EZE 8:5 Then said he to me, Son of man, lift up your eyes now the way toward the north. So I lifted up my eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry.
RF EZE 8:5 Then He said to me, "Son of Adam, raise your eyes towards the North." Pagan Debaucheries in the Temple. So I raised my eyes towards the north, and saw from the north at the entry of the gate, the altar of this Image of Jealousy.
RF EZE 8:5 Then He said to me, "Son of Adam, raise your eyes towards the North." Pagan Debaucheries in the Temple. So I raised my eyes towards the north, and saw from the north at the entry of the gate, the altar of this Image of Jealousy.
KJVP EZE 8:5 Then said he unto me, Son of man , lift up thine eyes now the way toward the north . So I lifted up mine eyes the way toward the north , and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry.
ACF EZE 8:5 E disse-me: Filho do homem, levanta agora os teus olhos para o caminho do norte. E levantei os meus olhos para o caminho do norte, e eis que ao norte da porta do altar, estava esta imagem de ciúmes na entrada.
AMP EZE 8:6 Furthermore, [the Spirit] said to me, Son of man, do you see what they are doing? The great abominations that the house of Israel is committing here to drive Me far from My sanctuary? But you shall again see greater abominations.
KJV EZE 8:6 "He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations."
AKJV EZE 8:6 He said furthermore to me, Son of man, see you what they do? even the great abominations that the house of Israel commits here, that I should go far off from my sanctuary? but turn you yet again, and you shall see greater abominations.
RF EZE 8:6 He then asked me, "Son of Adam! see what they are doing!—the great depravities that the House of Israel practice openly within My Sanctuary! Turn again, and you will see greater depravities!"
RF EZE 8:6 He then asked me, "Son of Adam! see what they are doing!—the great depravities that the House of Israel practice openly within My Sanctuary! Turn again, and you will see greater depravities!"
KJVP EZE 8:6 He said furthermore unto me, Son of man , seest thou what they do ? even the great abominations that the house of Israel committeth here , that I should go far off from my sanctuary ? but turn thee yet again , and thou shalt see greater abominations.
ACF EZE 8:6 E disse-me: Filho do homem, vês tu o que eles estão fazendo? As grandes abominações que a casa de Israel faz aqui, para que me afaste do meu santuário? Mas ainda tornarás a ver maiores abominações.
AMP EZE 8:7 And He brought me to the door of the court; and when I looked, behold, there was a hole in the wall.
KJV EZE 8:7 "And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall."
AKJV EZE 8:7 And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.
RF EZE 8:7 He then took me to the open square, and I looked, and saw a hole in the wall,
RF EZE 8:7 He then took me to the open square, and I looked, and saw a hole in the wall,
KJVP EZE 8:7 And he brought me to the door of the court ; and when I looked , behold a hole in the wall.
ACF EZE 8:7 E levou-me à porta do átrio; então olhei, e eis que havia um buraco na parede.
AMP EZE 8:8 Then He said to me, Son of man, dig now in the wall. And when I had dug in the wall, behold, there was a door.
KJV EZE 8:8 "Then said he unto me, Son of man, dig now in the wall: and when I had digged in the wall, behold a door."
AKJV EZE 8:8 Then said he to me, Son of man, dig now in the wall: and when I had dig in the wall, behold a door.
RF EZE 8:8 when he said, "Son of man, break the wall!" So I broke the wall, and made an opening.
RF EZE 8:8 when he said, "Son of man, break the wall!" So I broke the wall, and made an opening.
KJVP EZE 8:8 Then said he unto me, Son of man , dig now in the wall : and when I had digged in the wall , behold a door.
ACF EZE 8:8 E disse-me: Filho do homem, cava agora naquela parede. E cavei na parede, e eis que havia uma porta.
AMP EZE 8:9 And He said to me, Go in and see the wicked abominations that they do here.
KJV EZE 8:9 "And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here."
AKJV EZE 8:9 And he said to me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
RF EZE 8:9 Then he said to me, "Come, and look on the foul depravities that they practice here!"
RF EZE 8:9 Then he said to me, "Come, and look on the foul depravities that they practice here!"
KJVP EZE 8:9 And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.
ACF EZE 8:9 Então me disse: Entra, e vê as malignas abominações que eles fazem aqui.
AMP EZE 8:10 So I went in and saw there pictures of every form of creeping things and loathsome beasts and all the idols of the house of Israel, painted round about on the wall.
KJV EZE 8:10 "So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about."
AKJV EZE 8:10 So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed on the wall round about.
RF EZE 8:10 I consequently went and looked, and saw images of every reptile, and spawning beast, and all the Idols of the House of Israel painted upon the wall all round,
RF EZE 8:10 I consequently went and looked, and saw images of every reptile, and spawning beast, and all the Idols of the House of Israel painted upon the wall all round,
KJVP EZE 8:10 So I went in and saw ; and behold every form of creeping things, and abominable beasts , and all the idols of the house of Israel , portrayed upon the wall round about.
AMP EZE 8:11 And there stood before these [pictures] seventy men of the elders of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan [the scribe], with every man his censer in his hand, and a thick cloud of incense was going up [in prayer to these their gods].
KJV EZE 8:11 "And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up."
AKJV EZE 8:11 And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Israel, and in the middle of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up.
RF EZE 8:11 and seventy men of the nobles of the House of Israel, and Jazaniah-ben-Shefan standing in the middle of the assembly before them and each with censers in his hand, and clouds of incense arising.
RF EZE 8:11 and seventy men of the nobles of the House of Israel, and Jazaniah-ben-Shefan standing in the middle of the assembly before them and each with censers in his hand, and clouds of incense arising.
KJVP EZE 8:11 And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Israel , and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan , with every man his censer in his hand ; and a thick cloud of incense went up.
AMP EZE 8:12 Then said He to me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his [secret] chambers of [idol] pictures? For they say, The Lord does not see us; the Lord has forsaken the land.
KJV EZE 8:12 "Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth."
AKJV EZE 8:12 Then said he to me, Son of man, have you seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, the LORD sees us not; the LORD has forsaken the earth.
RF EZE 8:12 He then asked me, "Do you see, son of man, what the nobles of Israel do in secret,—each in his chamber of paintings? for they say 'The Lord cannot see us! The Lord cares nothing about the earth!'"
RF EZE 8:12 He then asked me, "Do you see, son of man, what the nobles of Israel do in secret,—each in his chamber of paintings? for they say 'The Lord cannot see us! The Lord cares nothing about the earth!'"
KJVP EZE 8:12 Then said he unto me, Son of man , hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark , every man in the chambers of his imagery ? for they say , The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth.
ACF EZE 8:12 Então me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: O SENHOR não nos vê; o SENHOR abandonou a terra.
AMP EZE 8:13 He also said to me, Yet again you shall see greater abominations which they are committing.
KJV EZE 8:13 "He said also unto me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do."
AKJV EZE 8:13 He said also to me, Turn you yet again, and you shall see greater abominations that they do.
RF EZE 8:13 He afterwards said to me, Turn again, and look at the greater depravities that they practice,"
RF EZE 8:13 He afterwards said to me, Turn again, and look at the greater depravities that they practice,"
KJVP EZE 8:13 He said also unto me, Turn thee yet again , and thou shalt see greater abominations that they do.
ACF EZE 8:13 E disse-me: Ainda tornarás a ver maiores abominações, que estes fazem.
AMP EZE 8:14 Then He brought me to the entrance of the north gate of the Lord's house; and behold, there sat women weeping for Tammuz [a Babylonian god, who was supposed to die annually and subsequently be resurrected].
KJV EZE 8:14 "Then he brought me to the door of the gate of the LORD'S house which was toward the north; and, behold, there sat women weeping for Tammuz."
AKJV EZE 8:14 Then he brought me to the door of the gate of the LORD's house which was toward the north; and, behold, there sat women weeping for Tammuz.
RF EZE 8:14 and he brought me opposite to the gate of the House of the EVER-LIVING on the north side, and I saw there women sitting to weep for Thamuz,
RF EZE 8:14 and he brought me opposite to the gate of the House of the EVER-LIVING on the north side, and I saw there women sitting to weep for Thamuz,
KJVP EZE 8:14 Then he brought me to the door of the gate of the LORD'S house which was toward the north ; and, behold , there sat women weeping for Tammuz.
ACF EZE 8:14 E levou-me à entrada da porta da casa do SENHOR, que está do lado norte, e eis que estavam ali mulheres assentadas chorando a Tamuz.
AMP EZE 8:15 Then said [the Spirit] to me, Have you seen this, O son of man? Yet again you shall see greater abominations that they are committing.
KJV EZE 8:15 "Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these."
AKJV EZE 8:15 Then said he to me, Have you seen this, O son of man? turn you yet again, and you shall see greater abominations than these.
RF EZE 8:15 when he asked me, "Son of man, do you see how they sit? Turn again and you shall see greater depravities than these!"
RF EZE 8:15 when he asked me, "Son of man, do you see how they sit? Turn again and you shall see greater depravities than these!"
KJVP EZE 8:15 Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man ? turn thee yet again , and thou shalt see greater abominations than these.
ACF EZE 8:15 E disse-me: Vês isto, filho do homem? Ainda tornarás a ver abominações maiores do que estas.
AMP EZE 8:16 And He brought me to the inner court of the Lord's house; and behold, at the door of the temple of the Lord, between the porch and the bronze altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the Lord and their faces toward the east, and they were bowing themselves toward the east and worshiping the sun.
KJV EZE 8:16 "And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east."
AKJV EZE 8:16 And he brought me into the inner court of the LORD's house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.
RF EZE 8:16 Then He took me to the inner court of the House of the EVER-LIVING, and I saw before the Temple of the EVER-LIVING, between the porch and the altar, about twenty-five persons with their back towards the Temple of the EVER-LIVING, and their faces towards the East, and they were worshipping the Eastern Sun.
RF EZE 8:16 Then He took me to the inner court of the House of the EVER-LIVING, and I saw before the Temple of the EVER-LIVING, between the porch and the altar, about twenty-five persons with their back towards the Temple of the EVER-LIVING, and their faces towards the East, and they were worshipping the Eastern Sun.
KJVP EZE 8:16 And he brought me into the inner court of the LORD'S house , and, behold , at the door of the temple of the LORD , between the porch and the altar , were about five and twenty men , with their backs toward the temple of the LORD , and their faces toward the east ; and they worshipped the sun toward the east.
ACF EZE 8:16 E levou-me para o átrio interior da casa do SENHOR, e eis que estavam à entrada do templo do SENHOR, entre o pórtico e o altar, cerca de vinte e cinco homens, de costas para o templo do SENHOR, e com os rostos para o oriente; e eles, virados para o oriente adoravam o sol.
AMP EZE 8:17 Then [the Spirit] said to me, Have you seen this, O son of man? Is it too slight a thing to the house of Judah to commit the abominations which they commit here, that they must fill the land with violence and turn back afresh to provoke Me to anger? And behold, they put the branch to their nose [actually, before their mouths, in superstitious worship]!
KJV EZE 8:17 "Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose."
AKJV EZE 8:17 Then he said to me, Have you seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, see, they put the branch to their nose.
RF EZE 8:17 When he asked me, "Do you see, Son of Adam, the contempt the House of Judah show? and the depravities which they practice here? For they fill the country with outrage, and continue to provoke me. Look how they wave twigs before their faces!
RF EZE 8:17 When he asked me, "Do you see, Son of Adam, the contempt the House of Judah show? and the depravities which they practice here? For they fill the country with outrage, and continue to provoke me. Look how they wave twigs before their faces!
KJVP EZE 8:17 Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man ? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here ? for they have filled the land with violence , and have returned to provoke me to anger : and, lo , they put the branch to their nose.
ACF EZE 8:17 Então me disse: Vês isto, filho do homem? Há porventura coisa mais leviana para a casa de Judá, do que tais abominações, que fazem aqui? Havendo enchido a terra de violência, tornam a irritar-me; e ei-los a chegar o ramo ao seu nariz.
AMP EZE 8:18 Therefore I will deal in wrath; My eye will not spare, nor will I have pity; and though they cry in My ears with a loud voice, yet will I not hear them. [Prov 1:28; Isa 1:15; Jer 11:11; 14:12; Mic 3:4; Zech 7:13]
KJV EZE 8:18 "Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them."
AKJV EZE 8:18 Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.
RF EZE 8:18 Therefore I, also, will work in wrath! My eye shall not pity, nor spare,—although they call with a loud voice to my ears, I will not hear them."
RF EZE 8:18 Therefore I, also, will work in wrath! My eye shall not pity, nor spare,—although they call with a loud voice to my ears, I will not hear them."
KJVP EZE 8:18 Therefore will I also deal in fury : mine eye shall not spare , neither will I have pity : and though they cry in mine ears with a loud voice , yet will I not hear them.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H3063 {yehudah} | yeh-hoo-daw' | From H3034; | celebrated; | Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; | also of the tribe descended from the first, and of its territory: - Judah.
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H3069 {yehovih} | yeh-ho-vee' | A variation of H3068 (used after H136, and pronounced by Jews as H430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H136): - God. | REF: 0 - 293
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H2205 {zaqen} | zaw-kane' | From H2204; | old: - aged, ancient (man), elder (-est), old (man, men and . . . women), senator.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H2320 {chodesh} | kho'-desh | From H2318; | the new moon; | by implication a month: - month (-ly), new moon.
H8141 {shaneh shanah} | shaw-neh', shaw-naw' | (The first form being in plural only, the second form being feminine); | from H8138; | a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H136 {'adonay} | ad-o-noy' | An emphatic form of H113; | the Lord (used as a proper name of God only): - (my) Lord.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H4758 {mar'eh} | mar-eh' | From H7200; | a view (the act of seeing); | also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; | often plural the looks), or (mental) a vision: - X apparently, appearance (-reth), X as soon as beautiful (-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look [-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
H4975 {mothen} | mo'-then | From an unused root meaning to be slender; | properly the waist or small of the back; | only in plural the loins: - + greyhound, loins, side. | REF: 0 - 44
H4295 {mattah} | mat'-taw | From H5786 with directive enclitic appended; | downward, below or beneath; | often adverbially with or without prefixes: - beneath, down (-ward), less, very low, under (-neath).
H4605 {ma'al} | mah'-al | From H5927; | properly the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: - above, exceeding (-ly), forward, on (X very) high, over, up (-on, -ward), very.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H784 {'esh} | aysh | A primitive word; | fire (literally or figuratively): - burning, fiery, fire, flaming, hot.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H7068 {qin'ah} | kin-aw' | From H7065; | jealousy or envy: - envy (-ied), jealousy, X sake, zeal.
H5566 {semel semel} | seh'-mel, say'-mel | From an unused root meaning to resemble; | a likeness: - figure, idol, image. | REF: 0 - 4
H4186 {moshab moshab} | mo-shawb', mo-shawb' | From H3427; | a seat; | figuratively a site; | abstractly a session; | by extension an abode (the place or the time); | by implication population: - assembly, dwell in, dwelling (-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
H6828 {tsaphon tsaphon} | tsaw-fone', tsaw-fone' | From H6845; | properly hidden, that is, dark; | used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): - north (-ern, side, -ward, wind).
H6437 {panah} | paw-naw' | A primitive root; | to turn; | by implication to face, that is, appear, look, etc.: - appear, at [even-] tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, | (have) respect (to), | (re-) turn (aside, away, back, face, self), X right [early].
H8179 {sha'ar} | shah'-ar | From H8176 in its original sense; | an opening, that is, door or gate: - city, door, gate, port (X -er).
H6442 {peniymiy} | pen-ee-mee' | From H6440; | interior: - (with-) in (-ner, -ward).
H6607 {pethach} | peh'-thakh | From H6605; | an opening (literally), that is, door (gate) or entrance way: - door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
H3389 {yerushalaim yerushalayim} | yer-oo-shaw-lah'-im, yer-oo-shaw-lah'-yim | A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); | probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; | founded peaceful; | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: - Jerusalem.
H4759 {mar'ah} | mar-aw' | Feminine of H4758; | a vision; | also (causatively) a mirror: - looking glass, vision.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H7307 {ruach} | roo'-akh | From H7306; | wind; | by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; | figuratively life, anger, unsubstantiality; | by extension a region of the sky; | by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, | ([whirl-]) wind (-y).
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H6734 {tsiytsith} | tsee-tseeth' | Feminine of H6731; | a floral or wing like projection, that is, a fore lock of hair, a tassel: - fringe, lock.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H8403 {tabniyth} | tab-neeth' | From H1129; | structure; | by implication a model, resemblance: - figure, form, likeness, pattern, similitude.
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H1237 {biq'ah} | bik-aw' | From H1234; | properly a split, that is, a wide level valley between mountains: - plain, valley.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H4196 {mizbeach} | miz-bay'-akh | From H2076; | an altar: - altar.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H872 {be'ah} | be-aw' | From H935; | an entrance to a building: - entry. | REF: 0
H8441 {to'ebah to'ebah} | to-ay-baw', to-ay-baw' | Feminine active participle of H8581; | properly something disgusting (morally), that is, | (as noun) an abhorrence; | especially idolatry or (concretely) an idol: - abominable (custom, thing), abomination.
H6311 {poh po' po} | po, po, po | Probably from a primitive inseparable particle ?? p (the second form; | of demonstrative force) and H1931; | this place (French, icil), that is, here or hence: - here, hither, the one (other, this, that) side.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H4720 {miqdash miqqedash} | mik-dawsh', mik-ked-awsh' | From H6942; | a consecrated thing or place, especially a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: - chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
H7368 {rachaq} | raw-khak' | A primitive root; | to widen (in any direction), that is, | (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation): - (a, be, cast, drive, get, go, keep [self], put, remove, be too, [wander], withdraw) far (away, off), loose, X refrain, very, | (be) a good way (off).
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H2691 {chatser} | khaw-tsare' | From H2690 in its original sense; | a yard (as inclosed by a fence); | also a hamlet (as similarly surrounded with walls): - court, tower, village.
H2356 {chor chor} | khore, khore | The same as H2352; | a cavity, socket, den: - cave, hole.
H7023 {qiyr qir qiyrah} | keer, keer, kee-raw' | From H6979; | a wall (as built in a trench): - + mason, side, town, X very, wall.
H2864 {chathar} | khaw-thar' | A primitive root; | to force a passage, as by burglary; | figuratively with oars: - dig (through), row.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H7431 {remes´} | reh'-mes | From H7430; | a reptile or any other rapidly moving animal: - that creepeth, creeping (moving) thing. | REF: 0 - 15
H8263 {sheqets} | sheh'-kets | From H8262; | filth, that is, | (figuratively and specifically) an idolatrous object: - abominable (-tion).
H1544 {gillul gillul} | ghil-lool', ghil-lool' | From H1556; | properly a log (as round); | by implication an idol: - idol.
H2707 {chaqah} | khaw-kaw' | A primitive root; | to carve; | by implication to delineate; | also to intrench: - carved work, portrayed, set a print.
H5439 {sabiyb sebiybah} | saw-beeb', seb-ee-baw' | From H5437; | (as noun) a circle, neighbor, or environs; | but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: - (place, round) about, circuit, compass, on every side.
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H7004 {qetoreth} | ket-o'-reth | From H6999; | a fumigation: - (sweet) incense, perfume.
H6051 {'anan} | aw-nawn' | From H6049; | a cloud (as covering the sky), that is, the nimbus or thunder cloud: - cloud (-y).
H6282 {'athar} | aw-thawr' | From H6280; | incense (as increasing to a volume of smoke); | hence (from H6279) a worshipper: - suppliant, thick. | REF: 0 - 1
H4730 {miqtereth} | mik-teh'-reth | Feminine of H4729; | something to fume (incense) in, that is, a coal pan: - censer. | REF: 0 - 1
H8227 {shaphan} | shaw-fawn' | From H8226; | a species of rock rabbit (from its hiding), that is, probably the hyrax: - coney. | REF: 0 - 27
H2970 {ya'azanyah ya'azanyahu} | yah-az-an-yaw', yah-az-an-yaw'-hoo | From H238 and H3050; | heard of Jah; | Jaazanjah, the name of four Israelites: - Jaazaniah. Compare H3153. | REF: 0 - 3
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H2204 {zaqen} | zaw-kane' | A primitive root; | to be old: - aged man, be (wax) old (man).
H7657 {shib'iym} | shib-eem' | Multiple of H7651; | seventy: - seventy, threescore and ten (+ -teen).
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H2822 {choshek} | kho-shek' | From H2821; | the dark; | hence (literally) darkness; | figuratively misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness: - dark (-ness), night, obscurity.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H2315 {cheder} | kheh'-der | From H2314; | an apartment (usually literally): - ([bed] inner) chamber, innermost (-ward) part, parlour, + south, X within.
H4906 {mas´kiyth} | mas-keeth' | From the same as H7906; | a figure (carved on stone, the wall, or any object); | figuratively imagination: - conceit, image (-ry), picture, X wish.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H1058 {bakah} | baw-kaw' | A primitive root; | to weep; | generally to bemoan: - X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
H8542 {tammuz} | tam-mooz' | Of uncertain derivation; | Tammuz, a Phoenician deity: - Tammuz. | REF: 0
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H6924 {qedem qedmah} | keh'-dem, kayd'-maw | From H6923; | the front, of palce (absolutely the fore part, relatively the east) or time (antiquity); | often used adverbially (before, anciently, eastward): - aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever (-lasting), forward, old, past. Compare H6926.
H8121 {shemesh} | sheh'-mesh | From an unused root meaning to be brilliant; | the sun; | by implication the east; | figuratively a ray, that is, | (architecturally) a notched battlement: - + east side (-ward), sun ([rising]), + west (-ward), window. See also H1053.
H7812 {shachah} | shaw-khaw' | A primitive root; | to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God): - bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
H1964 {heykal} | hay-kawl' | Probably from H3201 (in the sense of capacity); | a large public building, such as a palace or temple: - palace, temple.
H197 {'ulam 'ulam} | oo-lawm', oo-lawm' | From H481 (in the sense of tying); | a vestibule (as bound to the building): - porch.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H268 {'achor 'achor} | aw-khore', aw-khore' | From H299; | the hinder part; | hence (adverbially) behind, backward; | also (as facing north) the West: - after (-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, | (be-) hind (-er part), time to come, without.
H3707 {ka'as} | kaw-as' | A primitive root; | to trouble; | by implication to grieve, rage, be indignant: - be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
H2156 {zemorah zemorah zemor} | zem-o-raw', zem-o-raw', zem-ore' | (Feminine) and (masculine): from H2168; | a twig (as pruned): - vine, branch, slip.
H7043 {qalal} | kaw-lal' | A primitive root; | to be (causatively make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): - abate, make bright, bring into contempt, | (ac-) curse, despise, | (be) ease (-y, -ier), | (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light (-en, -er, ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight [-ly], be swift (-er), | (be, be more, make, re-) vile, whet.
H4390 {male' mala'} | maw-lay', maw-law' | A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, | (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H2555 {chamas} | khaw-mawce' | From H2554; | violence; | by implication wrong; | by metonymy unjust gain: - cruel (-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
H639 {'aph} | af | From H599; | properly the nose or nostril; | hence the face, and occasionally a person; | also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger (-gry), + before, countenance, face, + forbearing, forehead, + [long-] suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H2534 {chemah chema'} | khay-maw', khay-maw' | From H3179; | heat; | figuratively anger, poison (from its fever): - anger, bottles, hot displeasure, furious (-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath (-ful). See H2529.
H2347 {chus} | khoos | A primitive root; | properly to cover, that is, | (figuratively) to compassionate: - pity, regard, spare.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H2550 {chamal} | khaw-mal' | A primitive root; | to commiserate; | by implication to spare: - have compassion, | (have) pity, spare.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H241 {'ozen} | o'-zen | From H238; | broadness, that is, | (concretely) the ear (from its form in man): - + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?