Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF LUK 13:1||
Pilate and the Galileans.
|RF LUK 13:2||"Do you think," said Jesus in reply to them, "that those Galilean were the greatest sinners in all Galilee, because they were subjected to such usage?|
|RF LUK 13:3||By no means, I tell you; but unless you repent, you will all be lost in the same way.|
|RF LUK 13:4||Or those eighteen upon whom the tower of Siloam fell, and killed them—do you think that they were the greatest sinners of all the inhabitants of Jerusalem?|
|RF LUK 13:5||Not at all; but unless you change your minds, the whole of you will be destroyed in the same way.|
|RF LUK 13:6|| The Unfruitful Fig Tree.
He also related this parable to them: "There was a man who had a fig-tree planted in his garden; and he came looking for fruit upon it, but found none.
|RF LUK 13:7||He then said to the gardener, 'This is the third year I have come looking for fruit upon this fig-tree, and have found none; cut it down: why should it exhaust the ground.|
|RF LUK 13:8||'Let it alone, sir, for one year longer,' he answered him, ' until I dig about it, and manure it:|
|RF LUK 13:9||when, perhaps, it may produce fruit; but if not, you can afterwards cut it down."|
|RF LUK 13:10|| Suffering and Sabbatarianism.
While He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath,
|RF LUK 13:11||a woman was present, who, for eighteen years, was held fast by a spirit of infirmity; and she was so bent, that she could not at any time straighten herself.|
|RF LUK 13:12||But when Jesus saw her, He called her, and said to her, "Woman, you are freed from your weakness."|
|RF LUK 13:13||And, placing His hands upon her, she was at once cured, and praised God.|
|RF LUK 13:14||The chief of the synagogue, mad with rage because Jesus had performed a cure on the Sabbath, exclaimed to the people, "There are six days during which work should be done; come, therefore, on those days to be cured, and not on the Day of Rest" "You hypocrites!"|
|RF LUK 13:15||the Master answered; "does not each one of you loose his ox or his ass from the stall, on the Rest-Day, and lead it to drink?|
|RF LUK 13:16||And this woman, who is a daughter of Abraham, whom his enemy has bound for eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the Day of Rest?"|
|RF LUK 13:17||And when He said this, all His opponents were ashamed; and the whole assembly rejoiced on account of the glorious deeds which were done by Him.|
|RF LUK 13:18|| The Kingdom of God Illustrated.
"To what is the Kingdom of God like?" He now asked; "and to what shall I compare it?
|RF LUK 13:19||It is like a grain of fig mustard-seed, which a man took, and sowed in his own garden; and, growing, it became a large shrub, under the branches of which the birds of the sky came and took shelter."|
|RF LUK 13:20||Again He said, "To what shall I liken the Kingdom of God?|
|RF LUK 13:21||It is like yeast, which a woman took, and mixed in three measures of flour, until the whole was fermented."|
|RF LUK 13:22|| The Narrow Gateway.
He was travelling now through the towns and villages, teaching, and making His way towards Jerusalem,
|RF LUK 13:23||when some one asked Him, "Master, will only a few be saved?"|
|RF LUK 13:24||"Force yourselves through that narrow gateway," He answered them; "for many, I assure you, will endeavor to enter in, whose strength will not be equal to it.|
|RF LUK 13:25||When once the Master of the house has arisen, and locked the door, and you, standing outside, begin to knock at the door, and call out, 'Master, open for us!' He will answer you, 'I do not know where you come from!|
|RF LUK 13:26||' Then you will begin to say, 'We have eaten and drunk in Your company, and You have taught in our streets.'|
|RF LUK 13:27||But He will reply to you, ' I do not know where you come from; be gone from Me, all you doers of iniquity.'|
|RF LUK 13:28||There will be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham, Isaac, and Jacob, as well as all the prophets, admitted to the Kingdom of God, but yourselves excluded.|
|RF LUK 13:29||And they shall come from the east, the west, the north, and the south, and recline in the Kingdom of God.|
|RF LUK 13:30||For those last shall be first; and these first shall be last."|
|RF LUK 13:31|| A Message to Herod Antipas.
At that time, some Pharisees approached Him, saying, "Go out, and depart from here! for Herod intends to murder You."
|RF LUK 13:32||He answered them, "Go and tell that vixen,1 'Look! I will expel demons and effect cures today and tomorrow, and on the third day I shall complete My work.|
|RF LUK 13:33||I must travel, however, today and tomorrow, as well as the following day; because it cannot be expected that a prophet should be murdered outside Jerusalem!'|
|RF LUK 13:34||'O Jerusalem! Jerusalem! who murdered the prophets, and stoned those sent to you! how often have I longed to collect your children as a hen gathers her brood under her wings; but you would not!|
|RF LUK 13:35|| Alas! your house is now left to yourselves alone; for I tell you that you shall not see Me again until the time comes when you shall say, BLESS HIM WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD "2
1. "Vixen" literal version of the Greek; not "fox."
2. Psa 118:26