Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ROM 1:1||PAUL, a servant of Jesus Christ, appointed a special apostle of a good promise of God;|
|RF ROM 1:2||which He had formerly announced in the sacred writings of His prophets,|
|RF ROM 1:3||respecting His Son, Jesus Christ our Lord; physically born from the line of David,|
|RF ROM 1:4||but powerfully defined a Son of God, by a resurrection from the dead, through a spirit of holiness.|
|RF ROM 1:5||From Whom we received a charge and commission to subdue all nations to faith in His Name;|
|RF ROM 1:6||with all of whom, you are included by Jesus Christ,|
|RF ROM 1:7||and all the holy chosen friends of God who are in Rome;—love, and peace to you from our Father God and Lord Jesus Christ.|
|RF ROM 1:8|| First Essay.
CHRISTIANITY FROM THE STANDPOINT OF PURE REASON AND HUMAN EXPERIENCE.
First, I will thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is celebrated in the whole world.
|RF ROM 1:9||For that God is my witness, Whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, how constantly I remember you,|
|RF ROM 1:10||continually inquiring in my prayers when it may be granted to me by the favour of God to come to you.|
|RF ROM 1:11||For I long to see you, so that I may communicate with your spiritual gift, to strengthen you.|
|RF ROM 1:12||And that will be a comfort to our mutual faith—yours and mine.|
|RF ROM 1:13||Now I do not wish you to ignore, brothers, that I have often intended to visit you, but so far have been prevented; for I wish to gather some result from you as from the other nations.|
|RF ROM 1:14||I am indebted for tribute from Greeks, foreigners, philosophers, and illiterates;|
|RF ROM 1:15||and therefore I incite myself to evangelize you who are in Rome.|
|RF ROM 1:16||For I am not ashamed of the gospel; for it is a Divine power to save every believer, Jew first, and then Greek.|
|RF ROM 1:17||For a divine righteousness is displayed in it from a faith to a faith; as it is written, THE RIGHTEOUS SHALL LIVE BY FAITH. 1|
|RF ROM 1:18||For it reveals a Divine displeasure from heaven upon all wickedness and iniquity of men who pervert the true into the false;|
|RF ROM 1:19||although the knowledge of God is clear within themselves, God having revealed it to them.|
|RF ROM 1:20||For from creating a Universe His unseen attributes, power, and Divine nature might have been clearly comprehended by means of the created facts. Consequently they are inexcusable.|
|RF ROM 1:21||Because, knowing God, they did not joyfully honour Him as God; but trifled in their argumentations, and darkened their senseless hearts.|
|RF ROM 1:22||Professing to be philosophers, they played the fool;|
|RF ROM 1:23||and transformed the majesty of the imperishable God into an image of perishable man, and of birds, and of beasts, and of reptiles!|
|RF ROM 1:24||Therefore, God abandoned them in the lusts of their hearts to filthiness, to dishonor their own bodies to themselves;|
|RF ROM 1:25||because having changed the truth of God into falsehood, they honoured and used the Created contrary to the intention of the Creator, Who is truly blessed in all ages.|
|RF ROM 1:26||In consequence, God abandoned them to shameful passion. For their women perverted the natural use to one contrary to nature;|
|RF ROM 1:27||and in the same way, the men, leaving the natural use of the woman, were inflamed in their lust for one another, men with men acting scandalously, and receiving in themselves the right punishment of their crime.|
|RF ROM 1:28|| And as they did not desire to have God acknowledged, God abandoned them to an uninquiring mind, to practice what is loathsome.
1 Habakkuk Ii. 4
|RF ROM 1:29||Filled with all injustice, depravity, greed, evil; crammed with envy, murder, strife, deceit; foul-mannered, libelous,|
|RF ROM 1:30||defamers; God-haters, spiteful, envious; impostors, inventors of vice; disobedient to parents;|
|RF ROM 1:31||senseless, treacherous, unnatural, merciless;|
|RF ROM 1:32||while acknowledging the decrees of God—that they who practice such deserve death—not only do them, but delight in those who practice.|