Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF JO1 4:1||
Friends, don't believe every thinker; but test the teachings, whether they emanate from God: because many false teachers have gone out into the world.
|RF JO1 4:2||By this you can recognize the teacher from God: every teacher acknowledging that Jesus Christ came bodily is from God;|
|RF JO1 4:3||and every teacher who does not acknowledge Jesus is not from God. This, then, is the test of the antagonist of Christ, whose coming you have heard of; and now he is already in the world.|
|RF JO1 4:4||You, children, are from God, and have defeated them; because the One Who is with you is mightier than the one who is in the world.|
|RF JO1 4:5||They belong to the world; their conversation is therefore worldly, and the world listens to them.|
|RF JO1 4:6||We are from God: whoever recognizes God, listens to us; whoever does not proceed from God, regards us not. By this we can discern the spirit of Truth, as well as the spirit of Error.|
|RF JO1 4:7||Let us love one another, friends, because love is from God; and every one who loves is born from God, and knows God.|
|RF JO1 4:8||He who does not love, does not know God; for GOD is LOVE.|
|RF JO1 4:9||The love of God was displayed in our own case, when God sent His only-begotten Son to the world, so that we might live by means of Him.|
|RF JO1 4:10||Here was the love; not that we loved God, but that He loved us, and sent His own Son as a reconciliation for our sins.|
|RF JO1 4:11||Friends, if God loved us so much, we ought also to love one another.|
|RF JO1 4:12||No one has at any time seen God. If we love one another, God dwells in us, and His love is perfected in us.|
|RF JO1 4:13||By this we recognize that we dwell in Him, and He in us, because He has endowed us with His own Spirit.|
|RF JO1 4:14||And we have also seen, and are giving evidence, that the Father has sent the Son a Saviour of the world.|
|RF JO1 4:15||And Whoever shall acknowledge that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.|
|RF JO1 4:16||And we realize and rely upon the love which God has for us. GOD IS LOVE; and Whoever Continues in love, dwells in God, and God in him.|
|RF JO1 4:17||His love with us will be perfected when we have free access in the Day of Judgment; because as He Himself is, we also shall be, in that world.|
|RF JO1 4:18||There is no fear in love. But perfect love expels fear, because fear is torture; and whoever is in fear has not reached the perfection of love.|
|RF JO1 4:19||We love, because He first loved us.|
|RF JO1 4:20||If any one says, "I love God," yet hates his brother, he is a liar; because whoever does not love his brother whom he has seen, cannot love God Whom he has not seen.|
|RF JO1 4:21||This command, moreover, we have received from Him—that the lover of God should also love his own brother.|