Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF SA2 2:1|| (B.C. 1055) David asks of God whether he should seize a fort in Judah.
And after that David inquired from the EVER-LIVING, saying, "Shall I go up to one of the Forts of Judah? "
When the EVER-LIVING answered him, " Go up."
Then David asked, "To which shall I go up? "
And the EVER-LIVING replied to him, " To Hebron."
|RF SA2 2:2||So David went up, with his two wives Akhinoam, the Jezraalitess, and Abigail, the widow of Nabal the Karmelite,|
|RF SA2 2:3||and the men who were with him accompanied David each with his family, and settled in the City of Hebron.|
|RF SA2 2:4||Then the men of Judah came and consecrated David as King over the House of Judah, and informed him that the men of Yabesh Gilad had buried Saul.|
|RF SA2 2:5||David therefore sent messengers to the men of Yabesh Gilad, and said to them, "May you be blessed by the EVER-LIVING for showing this kindness to your Prince, to Saul, and burying him.|
|RF SA2 2:6||May the EVER-LIVING therefore show you kindness and truth, and I also make you this present, on account of what you have done.|
|RF SA2 2:7||Strengthen your hand, and also be brave men, although your lord, Saul, is dead. But as for me, the House of Judah have consecrated me king over themselves."|
|RF SA2 2:8||But Abner-ben-Ner, the commander of Saul's army, took Ishbosheth, the son of Saul, and brought him to the camp,|
|RF SA2 2:9||and he reigned over Gilad, and Asher, and Jezraal, and Ephraim, and Benjamin, and over all Israel.|
|RF SA2 2:10|| (B.C. 1054.) History of Ishbosheth.
Ishbosheth the son of Saul was forty years old at his coronation over Israel, and was king two years. But Judah followed David,
|RF SA2 2:11||and the period of time that David was king in Hebron was seven years and six months.|
|RF SA2 2:12|| (B.C. 1053.) The Treachery of Joab, and outbreak of war between Judah and Israel.
Abner-ben-Ner and the servants of Ishbosheth, son of Saul, went out from Makhanim to Gibaon,
|RF SA2 2:13||and Joab, David's officer, went out and advanced to the pool of Gibaon simultaneously, and he occupied one side of the pool, and they the other side.|
|RF SA2 2:14|| Then Abner said to Joab,
"Let the lads get up and make sport before us."
When Joab answered, "Let them get up."
|RF SA2 2:15||So they arose, and passed over to the number of twelve for Benjamin, and Ishbosheth the son of Saul, and twelve from the servants of David,|
|RF SA2 2:16||and they seized each on the hand of his antagonist, and stabbed into the side of his antagonist, and they fell down together. So they named that place Traitors' rock. It is near Gibaon.|
|RF SA2 2:17||Consequently there arose an extremely fierce battle on that day, and Abner and the Generals of Israel retired before the troops of David.|
|RF SA2 2:18||And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Ashahel, and Ashahel was swift of foot, like a wild stag;|
|RF SA2 2:19||so Ashahel ran after Abner, and did not turn from his path to the right or the left from following Abner.|
|RF SA2 2:20||But Abner turned on himself, and asked, "Is that you, Ashahel? " And he replied, " It is."|
|RF SA2 2:21||Then Abner said to him, "Turn to your right, or to your left, and seize one of the fellows for yourself, and take his armour." But Ashahel would not turn from following him.|
|RF SA2 2:22||So Abner again said to Ashahel, " Turn from following me! Why must I strike you to the earth? For then I could not lift up my face to your brother Joab!"|
|RF SA2 2:23||But he refused to turn away, so Abner struck him with the butt of his spear on the belly, and the spear went through to his back, and he fell there and died terribly. And when the forces arrived at the spot where Ashahel had fallen and died, they halted.|
|RF SA2 2:24||But Abishai and Joab pursued Abner till sunset; and at sunset they had reached Gibatt-amah, which is opposite Gikha, on the way to the Desert of Gibeon.|
|RF SA2 2:25||And there the Benjaminites collected to Abner, and formed into line, and stood on the top of the hill,|
|RF SA2 2:26||whence Abner called to Joab and said, "Must the sword devour for ever? Do you not know that it will be a bitterness to you hereafter, that you have not ordered the forces to turn back from pursuing your own countrymen?"|
|RF SA2 2:27||When Joab answered, "By the life of GOD! If you had not spoken, the forces should not have ceased from pursuing their countrymen until the morning."|
|RF SA2 2:28||Then Joab signaled by the trumpet, and all the force halted, and pursued Israel no farther, and did not continue the battle.|
|RF SA2 2:29||So Abner and his men marched towards the Arbah all that night, and crossed the Jordan, and went to Bithron, whence they arrived at Makhanim.|
|RF SA2 2:30||Joab also returned from the pursuit of Abner, and collected the whole of his forces, and found there were lost from David's servants nineteen men, and Ashahel.|
|RF SA2 2:31||But David's troops wounded of Benjamin, and Abner's men, three hundred and sixty, and killed sixty.|
|RF SA2 2:32||They also took up Ashahel, and buried him in the grave of his father in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night, and day broke to them in Hebron.|