Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP SA1 24:1 WHEN SAUL returned from following the Philistines, he was told, Behold, David is in the Wilderness of En-gedi.
KJV SA1 24:1 "And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi."
AKJV SA1 24:1 And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
RF SA1 24:1 (B.C. 1056.) David could have slain Saul, but spares him. Again when Saul returned from after the Philishtim, he was informed that David was in the desert of Engedi.
RF SA1 24:1 (B.C. 1056.) David could have slain Saul, but spares him. Again when Saul returned from after the Philishtim, he was informed that David was in the desert of Engedi.
KJVP SA1 24:1 And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines , that it was told him, saying , Behold , David is in the wilderness of Engedi.
ACF SA1 24:1 E sucedeu que, voltando Saul de perseguir os filisteus, anunciaram-lhe, dizendo: Eis que Davi está no deserto de En-Gedi.
AMP SA1 24:2 Then Saul took 3,000 chosen men out of all Israel and went to seek David and his men among the Rocks of the Wild Goats.
KJV SA1 24:2 "Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats."
AKJV SA1 24:2 Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men on the rocks of the wild goats.
RF SA1 24:2 So Saul took three thousand men, the choice of all Israel, and marched to seek David and his men in the high peaks of Jalim.
RF SA1 24:2 So Saul took three thousand men, the choice of all Israel, and marched to seek David and his men in the high peaks of Jalim.
KJVP SA1 24:2 Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel , and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats.
AMP SA1 24:3 He came to the sheepfolds on the way, where there was a cave, and Saul went in to relieve himself. Now David and his men were sitting in the cave's innermost recesses.
KJV SA1 24:3 "And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet: and David and his men remained in the sides of the cave."
AKJV SA1 24:3 And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet: and David and his men remained in the sides of the cave.
RF SA1 24:3 When he came to the sheepfolds by the road, where there is a cave, Saul went in to rest his feet. But David and his men were in the backward reaches of the caves.
RF SA1 24:3 When he came to the sheepfolds by the road, where there is a cave, Saul went in to rest his feet. But David and his men were in the backward reaches of the caves.
KJVP SA1 24:3 And he came to the sheepcotes - by the way , where was a cave ; and Saul went in to cover his feet : and David and his men remained in the sides of the cave.
AMP SA1 24:4 David's men said to him, Behold the day of which the Lord said to you, Behold, I will deliver your enemy into your hands and you shall do to him as seems good to you. Then David arose [in the darkness] and stealthily cut off the skirt of Saul's robe.
KJV SA1 24:4 "And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily."
AKJV SA1 24:4 And the men of David said to him, Behold the day of which the LORD said to you, Behold, I will deliver your enemy into your hand, that you may do to him as it shall seem good to you. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privately.
RF SA1 24:4 Then David's men said to him, "Now is the time that the EVER-LIVING said to you, 'I will put your enemy into your power, and you can do to him whatever is good in your eyes!'" So David arose and took away the embroidered quilt with which Saul was covered.
RF SA1 24:4 Then David's men said to him, "Now is the time that the EVER-LIVING said to you, 'I will put your enemy into your power, and you can do to him whatever is good in your eyes!'" So David arose and took away the embroidered quilt with which Saul was covered.
KJVP SA1 24:4 And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold , I will deliver thine enemy into thine hand , that thou mayest do to him as it shall seem - good unto thee. Then David arose , and cut off the skirt of Saul?s robe privily.
ACF SA1 24:4 Então os homens de Davi lhe disseram: Eis aqui o dia, do qual o SENHOR te diz: Eis que te dou o teu inimigo nas tuas mãos, e far-lhe-ás como te parecer bem aos teus olhos. E levantou-se Davi, e mansamente cortou a orla do manto de Saul.
AMP SA1 24:5 Afterward, David's heart smote him because he had cut off Saul's skirt.
KJV SA1 24:5 "And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt."
AKJV SA1 24:5 And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
RF SA1 24:5 But afterwards David's heart reproved him for taking away the quilt which was on Saul,
RF SA1 24:5 But afterwards David's heart reproved him for taking away the quilt which was on Saul,
KJVP SA1 24:5 And it came to pass afterward - , that David?s heart smote him, because - he had cut off Saul?s skirt.
AMP SA1 24:6 He said to his men, The Lord forbid that I should do this to my master, the Lord's anointed, to put my hand out against him, when he is the anointed of the Lord.
KJV SA1 24:6 "And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD'S anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD."
AKJV SA1 24:6 And he said to his men, The LORD forbid that I should do this thing to my master, the LORD's anointed, to stretch forth my hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
RF SA1 24:6 and he said to his men, "Trouble will come to me from the EVER-LIVING if I do such a thing to my Prince,—to the LORD'S anointed, as to lay my hand upon him. For he has been consecrated to the EVER-LIVING."
RF SA1 24:6 and he said to his men, "Trouble will come to me from the EVER-LIVING if I do such a thing to my Prince,—to the LORD'S anointed, as to lay my hand upon him. For he has been consecrated to the EVER-LIVING."
KJVP SA1 24:6 And he said unto his men , The LORD forbid that I should do this thing unto my master , the LORD'S anointed , to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
AMP SA1 24:7 So David checked his men with these words and did not let them rise against Saul. But Saul rose up and left the cave and went on his way.
KJV SA1 24:7 "So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way."
AKJV SA1 24:7 So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way.
RF SA1 24:7 David consequently restrained his men from action, and would not allow them to attack Saul. So Saul left the cave and proceeded on his way.
RF SA1 24:7 David consequently restrained his men from action, and would not allow them to attack Saul. So Saul left the cave and proceeded on his way.
KJVP SA1 24:7 So David stayed his servants with these words , and suffered them not to rise against Saul . But Saul rose up out of the cave , and went on his way.
ACF SA1 24:7 E com estas palavras Davi conteve os seus homens, e não lhes permitiu que se levantassem contra Saul; e Saul se levantou da caverna, e prosseguiu o seu caminho.
AMP SA1 24:8 David also arose afterward and went out of the cave and called after Saul, saying, My lord the king! And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth and did obeisance.
KJV SA1 24:8 "David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself."
AKJV SA1 24:8 David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.
RF SA1 24:8 Then David got up and went out of the cave, and called after Saul, and said, "My Lord, Commander!" When Saul looked behind him, David bent his face earthward and bowed to him.
RF SA1 24:8 Then David got up and went out of the cave, and called after Saul, and said, "My Lord, Commander!" When Saul looked behind him, David bent his face earthward and bowed to him.
KJVP SA1 24:8 David also arose afterward - , and went out of the cave , and cried after Saul , saying , My Lord the king . And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth , and bowed himself.
AMP SA1 24:9 And David said to Saul, Why do you listen to the words of men who say, David seeks to do you harm?
KJV SA1 24:9 "And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?"
AKJV SA1 24:9 And David said to Saul, Why hear you men's words, saying, Behold, David seeks your hurt?
RF SA1 24:9 David then said to Saul:—"Why do you listen to the tales of the man who says, 'David seeks to do you injury'?
RF SA1 24:9 David then said to Saul:—"Why do you listen to the tales of the man who says, 'David seeks to do you injury'?
KJVP SA1 24:9 And David said to Saul , Wherefore hearest thou men?s words , saying , Behold , David seeketh thy hurt?
ACF SA1 24:9 E disse Davi a Saul: Por que dás tu ouvidos às palavras dos homens que dizem: Eis que Davi procura o teu mal?
AMP SA1 24:10 Behold, your eyes have seen how the Lord gave you today into my hands in the cave. Some told me to kill you, but I spared you; I said, I will not put forth my hand against my lord, for he is the Lord's anointed.
KJV SA1 24:10 "Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the LORD'S anointed."
AKJV SA1 24:10 Behold, this day your eyes have seen how that the LORD had delivered you to day into my hand in the cave: and some bade me kill you: but my eye spared you; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is the LORD's anointed.
RF SA1 24:10 Look! This very day your eyes can see that the EVER-LIVING gave you into my power in the cave, and they wished to murder you. But I pitied you, and said: 'I will not lift my hand against my Prince, for he has been consecrated to the EVER-LIVING.'
RF SA1 24:10 Look! This very day your eyes can see that the EVER-LIVING gave you into my power in the cave, and they wished to murder you. But I pitied you, and said: 'I will not lift my hand against my Prince, for he has been consecrated to the EVER-LIVING.'
KJVP SA1 24:10 Behold , this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee to day into mine hand in the cave : and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and I said , I will not put forth mine hand against my Lord ; for he is the LORD'S anointed.
AMP SA1 24:11 See, my father, see the skirt of your robe in my hand! Since I cut off the skirt of your robe and did not kill you, you know and see that there is no evil or treason in my hands. I have not sinned against you, yet you hunt my life to take it.
KJV SA1 24:11 "Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it."
AKJV SA1 24:11 Moreover, my father, see, yes, see the skirt of your robe in my hand: for in that I cut off the skirt of your robe, and killed you not, know you and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against you; yet you hunt my soul to take it.
RF SA1 24:11 And now, father, see, look, here is the embroidered quilt that covered you in my hand! I took the quilt away from you, but did not murder you! Know and be convinced therefore that there is no wrong in my hand, or rebellion, or sin against you; yet you hunt for my life to take it.
RF SA1 24:11 And now, father, see, look, here is the embroidered quilt that covered you in my hand! I took the quilt away from you, but did not murder you! Know and be convinced therefore that there is no wrong in my hand, or rebellion, or sin against you; yet you hunt for my life to take it.
KJVP SA1 24:11 Moreover, my father , see , yea , see the skirt of thy robe in my hand : for in that I cut off the skirt of thy robe , and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand , and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.
AMP SA1 24:12 May the Lord judge between me and you, and may the Lord avenge me upon you, but my hand shall not be upon you.
KJV SA1 24:12 "The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee."
AKJV SA1 24:12 The LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you: but my hand shall not be on you.
RF SA1 24:12 Let the EVER-LIVING decide between me and you, when the EVER-LIVING will acquit me, rather than you; for my hand has not been against you.
RF SA1 24:12 Let the EVER-LIVING decide between me and you, when the EVER-LIVING will acquit me, rather than you; for my hand has not been against you.
KJVP SA1 24:12 The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand thee.
AMP SA1 24:16 When David had said this to Saul, Saul said, Is this your voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.
KJV SA1 24:16 "And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept."
AKJV SA1 24:16 And it came to pass, when David had made an end of speaking these words to Saul, that Saul said, Is this your voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept.
RF SA1 24:16 And when David had finished uttering this address to Saul, Saul asked, "Is that your voice, my son David?" Then Saul lifted up his voice and wept,
RF SA1 24:16 And when David had finished uttering this address to Saul, Saul asked, "Is that your voice, my son David?" Then Saul lifted up his voice and wept,
KJVP SA1 24:16 And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul , that Saul said , Is this thy voice , my son David ? And Saul lifted up his voice , and wept.
ACF SA1 24:16 E sucedeu que, acabando Davi de falar a Saul todas estas palavras, disse Saul: É esta a tua voz, meu filho Davi? Então Saul levantou a sua voz e chorou.
AMP SA1 24:17 He said to David, You are more upright in God's eyes than I, for you have repaid me good, but I have rewarded you evil.
KJV SA1 24:17 "And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil."
AKJV SA1 24:17 And he said to David, You are more righteous than I: for you have rewarded me good, whereas I have rewarded you evil.
RF SA1 24:17 and said to David "You are more righteous than I; for you have repaid me with benefit, but I have repaid you with violence!
RF SA1 24:17 and said to David "You are more righteous than I; for you have repaid me with benefit, but I have repaid you with violence!
KJVP SA1 24:17 And he said to David , Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good , whereas I have rewarded thee evil.
AMP SA1 24:18 You have declared today how you have dealt well with me; for when the Lord gave me into your hand, you did not kill me.
KJV SA1 24:18 "And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the LORD had delivered me into thine hand, thou killedst me not."
AKJV SA1 24:18 And you have showed this day how that you have dealt well with me: for as much as when the LORD had delivered me into your hand, you killed me not.
RF SA1 24:18 And, further, you have shown it to-day by having acted kindly to me, for when the EVER-LIVING had delivered me to your power, you did not kill me!
RF SA1 24:18 And, further, you have shown it to-day by having acted kindly to me, for when the EVER-LIVING had delivered me to your power, you did not kill me!
KJVP SA1 24:18 And thou hast showed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch - as when the LORD had delivered me into thine hand , thou killedst not.
ACF SA1 24:18 E tu mostraste hoje que procedeste bem para comigo, pois o SENHOR me tinha posto em tuas mãos, e tu não me mataste.
AMP SA1 24:19 For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may the Lord reward you with good for what you have done for me this day.
KJV SA1 24:19 "For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day."
AKJV SA1 24:19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? why the LORD reward you good for that you have done to me this day.
RF SA1 24:19 For when did a man find his enemy and helped him kindly on his way? The EVER-LIVING, however, will repay you generously in return for what you have done to me.
RF SA1 24:19 For when did a man find his enemy and helped him kindly on his way? The EVER-LIVING, however, will repay you generously in return for what you have done to me.
KJVP SA1 24:19 For if a man find his enemy , will he let him go well away ? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.
ACF SA1 24:19 Porque, quem há que, encontrando o seu inimigo, o deixaria ir por bom caminho? O SENHOR, pois, te pague com bem, por isso que hoje me fizeste.
AMP SA1 24:20 And now, behold, I well know that you shall surely be king and that the kingdom of Israel shall be established in your hands.
KJV SA1 24:20 "And now, behold, I know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thine hand."
AKJV SA1 24:20 And now, behold, I know well that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
RF SA1 24:20 And indeed I know that you will lead, and that the Leadership of Israel will be fixed in your hand;
RF SA1 24:20 And indeed I know that you will lead, and that the Leadership of Israel will be fixed in your hand;
KJVP SA1 24:20 And now , behold , I know well that thou shalt surely be king , and that the kingdom of Israel shall be established in thine hand.
ACF SA1 24:20 Agora, pois, eis que bem sei que certamente hás de reinar, e que o reino de Israel há de ser firme na tua mão.
AMP SA1 24:21 Swear now therefore to me by the Lord that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name out of my father's house.
KJV SA1 24:21 "Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house."
AKJV SA1 24:21 Swear now therefore to me by the LORD, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house.
RF SA1 24:21 therefore swear to me by the EVER-LIVING not to destroy my descendants after me, nor to blot out my name from my father's house."
RF SA1 24:21 therefore swear to me by the EVER-LIVING not to destroy my descendants after me, nor to blot out my name from my father's house."
KJVP SA1 24:21 Swear now therefore unto me by the LORD , that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father?s house.
ACF SA1 24:21 Portanto agora jura-me pelo SENHOR que não desarraigarás a minha descendência depois de mim, nem desfarás o meu nome da casa de meu pai.
AMP SA1 24:22 David gave Saul his oath; and Saul went home, but David and his men went up to the stronghold.
KJV SA1 24:22 And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
AKJV SA1 24:22 And David swore to Saul. And Saul went home; but David and his men got them up to the hold.
RF SA1 24:22 So David swore to Saul. And Saul went to his home, and David and his men went up to the fort.
RF SA1 24:22 So David swore to Saul. And Saul went to his home, and David and his men went up to the fort.
KJVP SA1 24:22 And David sware unto Saul . And Saul went home ; but David and his men gat them up unto the hold.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H7586 {sha'ul} | shaw-ool' | Passive participle of H7592; | asked; | Shaul, the name of an edomite and two Israelites: - Saul, Shaul. | REF: 0 - 334
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H6430 {pelishtiy} | pel-ish-tee' | Patrial from H6429; | a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: - Philistine. | REF: 0 - 244
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H5872 {'eyn gediy} | ane geh'-dee | From H5869 and H1423; | fountain of a kid; | en-Gedi, a place in Palestine: - en-gedi. | REF: 0 - 5
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H7969 {shalosh shalosh sheloshah sheloshah} | (1,2) shaw-loshe', | (3,4) shel-o-shaw' | The last two forms being masculine; | a primitive number; | three; | occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991. | REF: 0 - 379
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H1245 {baqash} | baw-kash' | A primitive root; | to search out (by any method; | specifically in worship or prayer); | by implication to strive after: - ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, | (make) request, require, seek (for).
H6697 {tsur tsur} | tsoor, tsoor | From H6696; | properly a cliff (or sharp rock, as compressed); | generally a rock or boulder; | figuratively a refuge; | also an edge (as precipitous): - edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also H1049.
H3277 {ya'el} | yaw-ale' | From H3276; | an ibex (as climbing): - wild goat. | REF: 0 - 2
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H970 {bachur bachur} | baw-khoor', baw-khoor' | Participle passive of H977; | properly selected, that is, a youth (often collectively): - (choice) young (man), chosen, X hole.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H1448 {gederah} | ghed-ay-raw' | Feminine of H1447; | inclosure (especially for flocks): - [sheep-]cote (fold) hedge, wall.
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H4631 {me'arah} | meh-aw-raw' | From H5783; | a cavern (as dark): - cave, den, hole.
H5526 {sakak s´akak} | saw-kak', saw-kak' | A primitive root; | properly to entwine as a screen; | by implication to fence in, cover over, | (figuratively) protect: - cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H3411 {yerekah} | yer-ay-kaw' | Feminine of H3409; | properly the flank; | but used only figuratively, the rear or recess: - border, coast, part, quarter, side.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H3909 {lat} | lawt | A form of H3814 or else partly from H3874; | properly covered, that is, secret; | by implication incantation; | also secrecy or (adverbially) covertly: - enchantment, privily, secretly, softly. | REF: 0 - 5
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H4598 {me'iyl} | meh-eel' | From H4603 in the sense of covering; | a robe (that is, upper and outer garment): - cloke, coat, mantle, robe.
H3671 {kanaph} | kaw-nawf' | From H3670; | an edge or extremity; | specifically (of a bird or army) a wing, | (of a garment or bed clothing) a flap, | (of the earth) a quarter, | (of a building) a pinnacle: - + bird, border, corner, end, feather [-ed], X flying, + (one an-) other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing ([-ed]).
H3772 {karath} | kaw-rath' | A primitive root; | to cut (off, down or asunder); | by implication to destroy or consume; | specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): - be chewed, be con- [feder-] ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H3190 {yatab} | yaw-tab' | A primitive root; | to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): - be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent (-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good ([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen ].
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H2486 {chaliylah chalilah} | khaw-lee'-law, khaw-lee'-law | A directive from H2490; | literally for a profaned thing; | used (interjectionally) far be it!: - be far, | (X God) forbid. | REF: 0 - 18
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H4899 {mashiyach} | maw-shee'-akh | From H4886; | anointed; | usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); | specifically the Messiah: - anointed, Messiah. | REF: 0 - 37
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H113 {'adon 'adon} | aw-done', aw-done' | From an unused root (meaning to rule); | sovereign, that is, controller (human or divine): - lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
H8156 {shasa'} | shaw-sah' | A primitive root; | to split or tear; | figuratively to upbraid: - cleave, | (be) cloven ([footed]), rend, stay.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H6915 {qadad} | kaw-dad' | A primitive root; | to shrivel up, that is, contract or bend the body (or neck) in deference: - bow (down) (the) head, stoop.
H5027 {nabat} | naw-bat' | A primitive root; | to scan, that is, look intently at; | by implication to regard with pleasure, favor or care: - (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H7812 {shachah} | shaw-khaw' | A primitive root; | to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God): - bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H639 {'aph} | af | From H599; | properly the nose or nostril; | hence the face, and occasionally a person; | also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger (-gry), + before, countenance, face, + forbearing, forehead, + [long-] suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H2347 {chus} | khoos | A primitive root; | properly to cover, that is, | (figuratively) to compassionate: - pity, regard, spare.
H2026 {harag} | haw-rag' | A primitive root; | to smite with deadly intent: - destroy, out of hand, kill, murder (-er), put to [death], make [slaughter], slay (-er), X surely.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H6658 {tsadah} | tsaw-daw' | A primitive root; | to chase; | by implication to desolate: - destroy, hunt, lie in wait.
H2398 {chata'} | khaw-taw' | A primitive root; | properly to miss; | hence (figuratively and generally) to sin; | by inference to forfeit, lack, expiate, repent, | (causatively) lead astray, condemn: - bear the blame, cleanse, commit [sin], by fault, harm he hath done, loss, miss, | (make) offend (-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, | (cause, make) sin (-ful, -ness), trespassive
H6588 {pesha'} | peh'-shah | From H6586; | a revolt (national, moral or religious): - rebellion, sin, transgression, trespassive
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H637 {'aph} | af | A primitive particle; | meaning accession (used as an adverb or conjugation); | also or yea; | adversatively though: - also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea. | REF: 0 - 116
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H8199 {shaphat} | shaw-fat' | A primitive root; | to judge, that is, pronounce sentence (for or against); | by implication to vindicate or punish; | by extension to govern; | passively to litigate (literally or figuratively): - + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), | (be a) judge (-ment), X needs, plead, reason, rule.
H5358 {naqam} | naw-kam' | A primitive root; | to grudge, that is, avenge or punish: - avenge (-r, self), punish, revenge (self), X surely, take vengeance.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H4912 {mashal} | maw-shawl' | Apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; | properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; | hence a simile (as an adage, poem, discourse): - byword, like, parable, proverb. | REF: 0 - 35
H6931 {qadmoniy qadmoniy} | kad-mo-nee', kad-mo-nee' | From H6930; | (of time) anterior or (of place) oriental: - ancient, they that went before, east, | (thing of) old. | REF: 0 - 9
H7562 {resha'} | reh'-shah | From H7561; | a wrong (especially moral): - iniquity, wicked(-ness).
H7563 {rasha'} | raw-shaw' | From H7561; | morally wrong; | concretely an (actively) bad person: - + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H7291 {radaph} | raw-daf' | A primitive root; | to run after (usually with hostile intent; | figuratively (of time) gone by): - chase, put to flight, follow (after, on), hunt, | (be under) persecute (-ion, -or), pursue (-r).
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H3611 {keleb} | keh'-leb | From an unused root meaning to yelp, or else to attack; | a dog; | hence (by euphemism) a male prostitute: - dog.
H6550 {par'osh} | par-oshe' | Probably from H6544 and H6211; | a flea (as the isolated insect): - flea. | REF: 0 - 1
H1784 {diynay} | dee-nah'ee | (Chaldee); | patrial from an uncertain primitive; | a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyrian province: - Dinaite. | REF: 0 - 1
H7378 {riyb rub} | reeb, roob | A primitive root; | properly to toss, that is, grapple; | mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; | (by implication) to defend: - adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly.
H7379 {riyb rib} | reeb, reeb | From H7378; | a contest (personal or legal): - + adversary, cause, chiding, contend (-tion), controversy, multitude [from the margin], pleading, strife, strive (-ing), suit.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H1058 {bakah} | baw-kaw' | A primitive root; | to weep; | generally to bemoan: - X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H3615 {kalah} | kaw-law' | A primitive root; | to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume): - accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, | (be an) end (of), expire, | (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H1580 {gamal} | gaw-mal' | A primitive root; | to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; | by implication (of toil) to ripen, that is, | (specifically) to wean: - bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, wean, yield.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H5462 {sagar} | saw-gar' | A primitive root; | to shut up; | figuratively to surrender: - close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
H854 {'eth} | ayth | Probably from H579; | properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; | hence generally with, by, at, among, etc.: - against, among, before, by, for, from, in (-to), | (out) of, with. Often with another preposition prefixed.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H7999 {shalam} | shaw-lam' | A primitive root; | to be safe (in mind, body or estate); | figuratively to be (causatively make) completed; | by implication to be friendly; | by extension to reciprocate (in various applications): - make amends, | (make an) end, finish, full, give again, make good, | (re-) pay (again), | (make) (to) (be at) peace (-able), that is perfect, perform, | (make) prosper (-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H4467 {mamlakah} | mam-law-kaw' | From H4427; | dominion, that is, | (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): - kingdom, king's, reign, royal.
H7650 {shaba'} | shaw-bah' | A primitive root; | properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; | to seven oneself, that is, swear (as if by repeating a declaration seven times): - adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for H7646], take an oath, X straitly, | (cause to, make to) swear.
H2233 {zera'} | zeh'-rah | From H2232; | seed; | figuratively fruit, plant, sowing time, posterity: - X carnally, child, fruitful, seed (-time), sowing-time.
H8045 {shamad} | shaw-mad' | A primitive root; | to desolate: - destroy (-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H4686 {matsud metsudah metsudah} | maw-tsood', mets-oo-daw', mets-oo-daw' | From H4685; | a net, or (abstractly) capture; | also a fastness: - castle, defence, fort (-ress), | (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?